1 சாமுவேல் 13 : 8 [ TOV ]
13:8. அவன் தனக்குச் சாமுவேல் குறித்தகாலத்தின்படி ஏழுநாள்மட்டும் காத்திருந்தான்; சாமுவேல் கில்காலுக்கு வரவில்லை, ஜனங்கள் அவனை விட்டுச் சிதறிப்போனார்கள்.
1 சாமுவேல் 13 : 8 [ ERVTA ]
13:8. சாமுவேல் சவுலை கில்காலில் சந்திப்பதாகக் கூறியிருந்தான். சவுல் 7 நாட்கள் காத்திருந்தான். ஆனால், சாமுவேல் இன்னும் கில்காலுக்கு வரவில்லை, வீரர்கள் சவுலை விட்டு விலக ஆரம்பித்தனர்.
1 சாமுவேல் 13 : 8 [ NET ]
13:8. He waited for seven days, the time period indicated by Samuel. But Samuel did not come to Gilgal, and the army began to abandon Saul.
1 சாமுவேல் 13 : 8 [ NLT ]
13:8. Saul waited there seven days for Samuel, as Samuel had instructed him earlier, but Samuel still didn't come. Saul realized that his troops were rapidly slipping away.
1 சாமுவேல் 13 : 8 [ ASV ]
13:8. And he tarried seven days, according to the set time that Samuel had appointed: but Samuel came not to Gilgal; and the people were scattered from him.
1 சாமுவேல் 13 : 8 [ ESV ]
13:8. He waited seven days, the time appointed by Samuel. But Samuel did not come to Gilgal, and the people were scattering from him.
1 சாமுவேல் 13 : 8 [ KJV ]
13:8. And he tarried seven days, according to the set time that Samuel [had appointed:] but Samuel came not to Gilgal; and the people were scattered from him.
1 சாமுவேல் 13 : 8 [ RSV ]
13:8. He waited seven days, the time appointed by Samuel; but Samuel did not come to Gilgal, and the people were scattering from him.
1 சாமுவேல் 13 : 8 [ RV ]
13:8. And he tarried seven days, according to the set time that Samuel had {cf15i appointed}: but Samuel came not to Gilgal; and the people were scattered from him.
1 சாமுவேல் 13 : 8 [ YLT ]
13:8. And he waiteth seven days, according to the appointment with Samuel, and Samuel hath not come to Gilgal, and the people are scattered from off him.
1 சாமுவேல் 13 : 8 [ ERVEN ]
13:8. Samuel said he would meet Saul at Gilgal. Saul waited there seven days. But Samuel had not yet come to Gilgal, and the soldiers began to leave Saul.
1 சாமுவேல் 13 : 8 [ WEB ]
13:8. He stayed seven days, according to the set time that Samuel had appointed: but Samuel didn\'t come to Gilgal; and the people were scattered from him.
1 சாமுவேல் 13 : 8 [ KJVP ]
13:8. And he tarried H3176 seven H7651 days, H3117 according to the set time H4150 that H834 Samuel H8050 [had] [appointed] : but Samuel H8050 came H935 not H3808 to Gilgal; H1537 and the people H5971 were scattered H6327 from H4480 H5921 him.

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP